Légendes Tahitiennes : lexique

Publié le par Arii Stef

Ce lexique est un lexique de mots tahitiens (anciens) qui pourra être particulièrement utile aux maîtres des légendes pour se retrouver dans les nombreux termes maohis. Y sont cependant insérées  quelques prononciations Paumotu, elles sont alors imprimées en italique.

Prononciation:

- u se prononce toujours “ou” comme dans poule

- il n’existe pas de diphtongue les voyelles se prononcent séparément

- le i se pronoce “i” ou “y”

- e se prononce “é”

- le h se prononce aspiré

- ‘ marque un arrêt du son
- deux consonnes ne se suivent jamais

 

A

 

A: arc

Aero-Fai: arme composée d’un dard de raie

‘aha-Tu: sortilège maudissant la famille de la première victime d’une bataille

Ahu: autel

Ahufara: écharpe

Aiea: fantôme maritime

Aotearoa: actuelle Nouvelle-Zélande, signifie le “long nuage blanc”

Aoa: banyan, arbre à racines aériennes, dont on tire un tapa grossier

Ana’a: grande île plate des Paumotu

Anuanua: arc en ciel

Ape: variété de taro à la tubercule aérienne

Ari’i (ariki): classe des chefs

Ari’i Maro’ura: roi, littéralement ari’i à la ceinture rouge, emblême de la royauté dans la plupart des îles orientales. Roi se dit également parfois Ari’i nui.

‘arioi: société de baladins sous la protection de ‘oro

Aroha: bonjour ou au revoir, en signe d’amitié

Atoro: troisième rang ‘arioi

Atua: dieu

Aute: mûrier à papier, arbre dont on tire du tapa de bonne qualité

‘ava (kava): arbre dont on tire des racines un excitant du même nom, boisson sacrée pour les maohis

 

E

 

Eimeo: île à l’ouest de Tahiti, également appelé petit Tahiti, Fe’e ou Mo’orea.

 

F

 

Fa’a: vallée

Fa’a’a: Mataiena’a à l’ouest de Tahiti également appelé Tefana

Fa’atere: pilote

Fai: raie, appelée poétiquement “marae flottant de Ta’aroa”

Fanaunau: ‘arioi exclu

Fara: pandanus, arbre dont on tire du tapa et dont les feuilles servent à la confection des voiles

Fare: maison, case

Fare ’arioi: immense case où se déroule les spectacles ’arioi

Fatu-Hiva: île proche de Nu’u-Hiva (dans les Marquises actuelles)

Fau: casque énorme porté par les guerriers les plus renommés à la bataille

Fau Fenua: ‘arioi retiré

Fe’e: pieuvre, nom poétique de Eimeo

Fe’i: banane des montagnes, pousse la tête en haut

Feia Tahutahu: sorcier

Fenua: terre, pays

Fiu: état d’indolence et de mauvaise humeur dont rien ne peut sortir un maohi

 

H

 

 

Ha’ari: cocotier

Haere Ta’ata: se dit d’un esprit qui se déplace en marchant comme un homme

Haere te Po: “qui marche la nuit”, autre nom des ‘orero

Harotea: 7ème rang ‘arioi

Havai’i: île de l’archipel maohi, actuelle Raiatea, première terre émergée selon les maohis, grand centre religieux, partage son lagon avec l’île de ‘uporu

Havai’i-a: “Havai’i brûlant”, nom tahitien de Hawaï.

Havaiki: île de l’archipel des Paumotu, actuelle Fakareva

Heiva: jeu, loisir, également période de l’année de réjouissance et de jeux

Hine (ou Hina): déesse de la lune, premier principe féminin, mère des hommes, protectrice des Opu-Nui

Hiro: 1. dieu des voleurs, des navigateurs et des marchands

2. Héros mythique

Hono’ura: Héros tahitien mythique

Hoto ihe: petite lance à la pointe barbelée

Horue-ra’a: surf

Hua: quatrième rang ‘arioi

Huahine: île double de l’archipel oriental

 

I

 

I’a: poisson, désigne également les victimes d’un sacrifice humain

Ia Ora !: salut (commun)

‘ino: Mauvais, méchant

‘iore (kiore): rat

Iti: petit

 

K

 

Karioi: société de jeunes gens aux Paumotu

Koro: ‘oro aux Puamotu

Kumara: patate douce

 

M

 

Ma: Fronde

Maeva: salut fait aux ari’i maro’ura

Mahuruhuru: pollution due au viol d’un tapu ou à la proximité de ra’a.

Mana: force divine qui emplit chaque être en plus ou moins grande quantité

Manahune: gens du peuple

Manava: Bienvenue!

Mangaia: île à l’est de l’archipel austral, a été le théâtre d’une guerre de religion, se dit Ma’aia en tahitien

Mangareva: île haute à l’est des Paumotu, se dit Ma’areva en tahitien

Manu: oiseau

Maohi: signifie indigène, dans le jeu, ce terme recouvre les habitants de Tahiti et des îles environnantes (actuel archipel de la Société) ce qui comprend Havai’i, Pora Pora, Eimeo, Huahine et Maupiti.

Maori: ce terme ne désigne que les polynésiens de Aotearoa, il signifie "chasseur de moa".

Mape: Châtaigner

Marae: temple formé d’une esplanade, d’un ahu et d’un mur d’enceinte

Marama: lune, lieu de résidence de Hina

Maro: petit pagne court

Maro’ura: “ceinture rouge”, emblème de la royauté

Mataiena’a: district formant dans les temps anciens un royaume indépendant, son espace est généralement celui d’une vallée, se dit également mateina’a

Maui: héros mythique farceur à huit têtes qui aida Ta’aroa à soulever le ciel et qui freina la course du soleil

Maupiti: île de l’archipel maohi au nord-est de Havai’i et proche de Pora Pora

Mehiti: nom d’un village du mataiena’a de Tiarei à Tahiti d’où viennent des guerriers tatoués devant ramener des victimes à ‘oro

Mei’a: banane des plaines, pousse la tête en bas

Mo’iri: cochon sauvage incarnation d’un esprit

Monoi: huile parfumée

Mo’o (moko): lézard

Mo’ora-’ura: canard à plumes rouges

Motoe: se dit d’un esprit pouvant se déplacer sous terre

Motu: ilôt

Muhu: apprenti Tahu’a Pure

 

N

 

Nevaneva: état de surexcitation et de possession par un atua

Niu: cocotier

Noa: non-sacré, profane

Nui: grand

Nu’u-Hiva: île principale de Hiva (Te Henua Enata)

 

O

 

Ofa’i: lancer de pierre

Ohe: petit tambour

Ohe-mara: deuxième rang ‘arioi

‘omore: lance moyenne

Opoa: village principal de Havai’i

Opu-Nui: serviteur de marae sous la protection de Hine

‘orero: orateur-généalogue

‘oro: dieu de la guerre, fils de Ta’aroa, dieu suprême du marae de Taputapuatea à Opoa dans l’île d’Havai’i et de la plupart des îles maohies, protecteur des ‘arioi.

Orohena: point culminant de Tahiti

‘oromatua: revenant

Oro Tetefa: frère de ’oro, patron des ‘arioi et premier ‘arioi avec Uru Tetefa

Orou: sorcier

Otiore: cinquième rang ‘arioi

 

P

 

Paeho: fourche ou serpe en dents de requin

Pahi: bateau de guerre

Pahu: grand tambour, généralement tendu avec une peau de requin

Papa-Tea: ‘arioi fixe

Papeno’o: mataiena’a de Tahiti, plus grande vallée de Tahiti, les réfugiés y sont protégés par un tapu

Parau: poignard

Pare (ou Pa): 1. fortification en montagne servant de refuge en temps de guerre

2. mataiena’a important politiquement de Tahiti

Pareu (ou Pa’u): vêtement ressemblant à une grande toge qui s’enroule autour du torse et qui descend jusqu’aux genoux

Paumotu: archipel d’îles basses au nord-est de Tahiti, connu des tahitiens pour leurs sages et leur perles, actuelles Tuamotu

Pia: arrow-root, plante dont on tire de l’amidon

Pifao: enchantement, ensorcellement

Po: nuit, obscurité, également le royaume des morts

Po’o: apprenti ‘arioi

Popoi: plat à base de ‘uru fermentés, de ‘uru surmûris, de lait de coco et de fe’i

Pora Pora: île de l’archipel maohi, connue pour la beauté de son lagon et la férocité de ses guerriers, l’emblème de la royauté y est la ceinture jaune, actuelle Bora Bora, ancienne Vavau

Pu: conque utilisée comme instrument de signal ou de musique

Pua’a (puaka): cochon

Purau: arbre dont l’écorce des branches servent à faire des cordes

 

R

 

Ra’a: 1. dieu important du panthéon tahitien, dieu de la sainteté, de la colère, de la gloire et de la grandeur

2 sacré, saint

Ra’atira (Rangatira): petite noblesse

Rahi: grand

Ra’i (Rangi): ciel

Raivaevae: île de l’archipel austral

Rapa: île pelée de l’archipel austral, connu pour son climat froid et son impressionnant pa

Rapa-nui: île la plus orientale du triangle maori, actuelle île de Pâques.

Rarotonga: île de l’archipel austral, se dit Raroto’a en tahitien

Rata: héros explorateur mythique

Rau-Ti: orateur

Rimatara: île de l’archipel austral

Rohutu-Noanoa: paradis tahitien où seuls accèdent les riches

Romi-Tane: dieu du paradis tahitien

Ro’o (Rongo): dieu de la sagesse et de la paix, messager de Tane

Rotuma: île au nord des îles Viti (Fidji) peuplée de polynésiens

Rua: vieux

Rupe: pigeon

Rurutu: île de l’archipel austral

 

T

 

Ta’aroa (Tangaroa): dieu créateur de l’univers, père de ‘oro.

Ta’ata: homme

Tahu’a: spécialiste, artisan, prêtre

Tahua i raro: terrain de réunion

Tahu’a Fare: constructeur de maison

Tahu’a Marae: constructeur de temple

Tahu’a Parau Tomu Fenua: sage, maître d’école

Tahu’a Pure: prêtre

Tahu’a Ra’au: mèdecin

Tahu’a Rahi: grand prêtre

Tahu’a Tautai: chef des pêcheurs

Tahu’a Va’a: constructeur de pirogues

Ta’i: mer

Tane: dieu du ciel et de la beauté, dieu suprême dans certains archipels (Te Henua Enata, Aotearoa...)

Tapu: interdit religieux, s’orthographie également tabou

Tapu-Tapu-a-tea: marae le plus prestigieux de l’archipel maohi, se situe près du village d’Opoa à Havai’i, dédié à ‘oro.

Tapu-Tu: sixième rang ‘arioi

Tara-Tatu: premier rang ‘arioi

Taravao: isthme de Tahiti où se déroulait de nombreuses batailles

Taro: tubercule poussant dans des terrains marécageux

Tatau: tatouage

Te: article défini (le, la, les)

Tea: clair, blanc

Ti: arbre sacré

Tiare: superbe fleur blanche poussant sur un arbuste du même nom

Tiera (ou Tiea): massue

Ti’i (Tiki): dieu créateur de l’homme ou premier homme, statue aux pouvoirs magiques le représentant, à Tahiti, amulette servant à la sorcellerie

Tio’o: pâte fermentée de ‘uru

Tiputa: sorte de pancho

Titi: esclave

To: canne à sucre

Toa: lance, guerrier, bois de fer

To’a-Hiti: dieu des montagnes et des lutins

Toa-hotu: 1. mataiena’a de Taiarapu, la presqu’île de Tahiti, ayant mauvaise réputation

2. motu que se dispute Havai’i et ‘uporu

Tonga: berceau de la civilisation polynésienne, archipel à l’ouest du triangle polynésien, royaume centralisé puissant et expansionniste

To’o (toko): statue réceptacle d’un dieu

To’oto’o: canne de marche, utilisée comme lance

Tu: dieu de la guerre

Tupu: partie du corps, cheveu, dent, bout d’étoffe, future nourriture d’une personne, renferment une parcelle de son mana, les tupu sont utilisés en sorcellerie

Tupuai: île de l’archipel austral

 

U

 

Uhi (ou Ufi): igname

‘umara (kumara): patate douce

‘umete: récipient, plat

Upaupa: spectacle ‘arioi

‘uporu: 1. île partageant le même lagon que Havai’i. Appelée actuellement Taha’a

2. mataiena’a de Tahiti aussi appelé Ha’apape

Upu: prière

‘ura: rouge, rougeur

‘uri (kuri): chien

‘uru: désigne l’arbre à pain et son fruit

Uru Tetefa: frère de ’oro, patron des ‘arioi et premier ‘arioi avec Oro Tetefa

 

V

 

Va’a: bateau

Vahine: femme

Vai: rivière

Vaihiria (lac): lac au sud de Tahiti, célèbre pour ses anguilles à oreilles

Varua: esprit

Vavau: autre nom de Pora Pora

Vi: arbre donnant de petites prunes et utilisé pour la construction de bateaux

Vini: nom générique pour les perroquets, signifie également “siffler”

Vivo: flûte à nez

Publié dans Légendes Tahitiennes

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article